有奖纠错
| 划词

Las mujeres emplean diferentes estrategias para compensar la pérdida de mano de obra.

不同的策略来弥补损失的劳动

评价该例句:好评差评指正

19.2 Medidas para luchar contra la explotación de la mano de obra infantil.

2 处理童工受剥削问题的措施

评价该例句:好评差评指正

En comparación con los países vecinos, en Siria la mano de obra es barata.

与邻国相比,叙利亚的劳动价格低廉。

评价该例句:好评差评指正

Se están privatizando grandes extensiones sin programas de bienestar social para los despidos de mano de obra.

大型的体制在私有化时并不为下岗的劳工提供社会福利方案

评价该例句:好评差评指正

Además, independientemente de la tasa de desempleo relativamente elevada, también hay escasez de mano de obra calificada.

虽然失业率很高,但同时也缺乏合格的劳动

评价该例句:好评差评指正

Prosiguen las labores con otros organismos gubernamentales provinciales y federales para crear una mano de obra más representativa.

继续与省联邦级别的其他政府部门合作,以便使劳动队伍更具代表性。

评价该例句:好评差评指正

La proximidad de la frontera con el Pakistán ofrece a esas fuerzas mano de obra, material y refugio.

由于与巴斯坦接壤,这些战斗量可以获得物资庇护。

评价该例句:好评差评指正

Cabe suponer, pues, que trabajan en el sector no estructurado o como mano de obra remunerada en las plantaciones.

另外,可以推测,她们是在非正规部门工作,或者在农场当雇工

评价该例句:好评差评指正

En algunas etapas, como la siembra, el cultivo, la cosecha y la ganadería, son la principal mano de obra.

在有些阶段,如育苗、栽培、收获牲畜饲养阶段,她们还是主要的劳动

评价该例句:好评差评指正

En un país eminentemente agrario, su mano de obra tiende evidentemente a situarse entre los límites de esa actividad.

显然,在一个典型的农业国家里,其劳动往往会受到这种活动的限制。

评价该例句:好评差评指正

Mayor dependencia de quienes viven en las zonas “cerradas” de la mano de obra y los mercados comerciales israelíes”.

“封锁”区内的居民更依赖以色列境内的劳动业市场。

评价该例句:好评差评指正

Esos servicios abarcan desde servicios de procesamiento de datos y servicios profesionales hasta servicios de contratación de mano de obra.

这方面的业务多种多样,从数据处理服务专业服务直到劳动征聘服务

评价该例句:好评差评指正

Las mujeres constituyen aproximadamente la mitad de la mano de obra del país y son las principales productoras de alimentos.

约占国家劳动的一半,是国家主要的粮食生产者。

评价该例句:好评差评指正

Sus ingresos están determinados por la cantidad de mano de obra que pueden utilizar y el rendimiento que ésta produce.

他们有多少可用此种劳所得回报决定了他们的收入。

评价该例句:好评差评指正

Los países menos adelantados disponen de una ventaja comparativa en las exportaciones de servicios de alta densidad de mano de obra.

最不发达国家的竞争优势在于密集型服务的出口

评价该例句:好评差评指正

Pueden sugir ventajas especiales para las mujeres, que tienden a predominar en la mano de obra del sector de la distribución.

由于在分销部门工作当中妇往往占大多数,这对妇可能有特别的好处。

评价该例句:好评差评指正

El sector de la pesca emplea a alrededor del 1% de la mano de obra civil, en su mayoría trabajadores no calificados.

渔业部门雇用约1%的民用劳动,大多是非技术工。

评价该例句:好评差评指正

En numerosas comunidades indígenas rurales la mano de obra infantil en el campo y actividades conexas es esencial para la supervivencia familiar.

在许多农村土著社区,利用儿童做工及从事相关活动对家庭生存至关重要。

评价该例句:好评差评指正

Existen importantes obstáculos al desarrollo del sector agrícola, como la escasez de mano de obra, de agua y de servicios de comercialización.

农业部门的发展面临各种严重障碍,例如缺少劳动销售设施。

评价该例句:好评差评指正

La mano de obra migrante en el Líbano es numerosa y los trabajadores migrantes hacen frente a la violencia y la explotación.

黎巴嫩的移徙工人数量庞大,他们面临暴剥削。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


栖枝, 桤木, 桤木林, , 凄惨, 凄惨的, 凄楚, 凄楚的, 凄怆, 凄风苦雨,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

2023政府工作报告

La escolaridad media respectiva a la mano de obra añadida se ha elevado de 13,5 a 14 años.

新增平均受限从13.5提高到14

评价该例句:好评差评指正
Telediario20233月合集

Dice la multinacional que para fabricar coches eléctricos necesita menos mano de obra.

这家跨国公司表示,制造电汽车需要更少的力。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Para satisfacer la demanda de mano de obra, los europeos miraron hacia África.

为了满足需求欧洲人将目光投向了非洲。

评价该例句:好评差评指正
The Garfield Show

Usaría ingredientes y mano de obra baratos.

我会使用廉价的原料和

评价该例句:好评差评指正
Radio Ambulante

También buscaba un lugar que tuviera acceso a agua y mano de obra disponible.

我也在寻找一个有水源和的地方。

评价该例句:好评差评指正
Telediario202311月合集

En julio aprobaron otra precisamente para atraer la mano de obra cualificada que tanto necesitan.

7月,他们批准了另一项计划,正为了吸引他们所需要的合格

评价该例句:好评差评指正
Telediario202311月合集

Y a la vez, muchas empresas israelíes se han quedado sin esa mano de obra.

与此同时,许多以色列公司却缺乏力。

评价该例句:好评差评指正
Telediario20233月合集

Justifican la medida en que hace falta menos mano de obra para fabricar los coches eléctricos.

他们证明了制造电汽车所需减少的程度。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Durante las siguientes cuatro décadas, Argentina desarrolló su sector industrial, que sí requería más mano de obra.

在接下来的四十里,阿根廷发展了工业部门,这确实需要更多的力。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU20237月合集

Alrededor de 2.000 millones de personas, el 60% de la mano de obra mundial, trabaja en la economía informal.

大约 20 亿人(占全球的 60%)在非正规经济中工作。

评价该例句:好评差评指正
Advanced Spanish Podcast - Español Avanzado

Pero claro, al faltar mano de obra, pues al final sí, pues hay mucha inmigración que trabaja de esto.

但当然, 由于缺乏力, 最终的,有很多移民在这方面发挥了作用。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Sin embargo, gracias a la incorporación de tecnología de avanzada para la época, no era necesaria demasiada mano de obra.

然而, 由于采用了当时先进的技术,不需要太多的力。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

La única actividad con cierta  relevancia es la ganadería, pero no requiere mucha mano de obra, por  lo que pocas personas permanecieron allí.

唯一有点相关的畜牧业,但它不需要太多力,所以很少有人留在那里。

评价该例句:好评差评指正
El hilo

Y es que muchos sectores productivos del estado dependen altamente de la mano de obra indocumentada, como podría ser la agricultura o la construcción.

该州的许多生产部门,例如农业和建筑业,都高度依赖无证劳工

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Esta inmigración se debió a la escasez de mano de obra a causa del fin de la esclavitud en Perú y a las inestabilidades políticas y sociales de China.

移民的原因秘鲁奴隶制的结束导致的劳力短缺以及中国当时政治和社会的不稳定。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU202412月合集

Los trabajadores migrantes, dijo el director de la organización, son indispensables para hacer frente a la escasez mundial de mano de obra y contribuir al crecimiento económico.

该组织负责人表示,移民工人对于解决全球短缺问题和促进经济增长至关重要。

评价该例句:好评差评指正
国家主席习近平十九大报告

Completaremos el sistema de financiación de los estudiantes, de suerte que la abrumadora mayoría de la nueva mano de obra urbana y rural pueda recibir la educación del ciclo superior de secundaria.

健全学生资助制度,使绝大多数城乡新增接受高中阶段、更多接受高等。支持和规范社会力量兴办。加强师德师风建设,培养高素质师队伍,倡导全社会尊师重。办好继续,加快建设学习型社会,大力提高国民素质。

评价该例句:好评差评指正
十分钟说历史

Porque, por cierto, para poder tener más mano de obra, los españoles y portugueses, a finales del siglo XVI, acuden a África, roban africanos y los llevan como esclavos a América Latina.

顺便一提,为了得到更多力,西班牙人和葡萄牙人在16世纪末前往非洲,掠走了非洲人并将其带到拉丁美洲作为奴隶驱使。

评价该例句:好评差评指正
Telediario202311月合集

Antes de la guerra, unos 100 000 palestinos trabajaban en territorio israelí pero ahora Israel ha expulsado a muchos de ellos, dejando sin mano de obra a las empresas.

战前,大约有 10 万巴勒斯坦人在以色列领土上工作, 但现在以色列驱逐了其中许多人,导致公司失去

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Lo que acabo de mostrar es una especulación de cómo Santa Claus puede lograr esta increíble hazaña, lo puede lograr a base de ingenio, tecnología de punta y mucha pero mucha mano de obra barata.

我刚展示的就圣诞老人如何完成这一伟大的壮举,它基于智慧,尖端科技以及许多廉价之上的。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


欺侮, 欺压, 欺诈, 欺诈行为, , 漆布, 漆工, 漆黑, 漆皮, 漆器,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接